Indická Šuláková vrací úder

Stará bollywoodská moudrost praví: “I když ve vašem filmu budou hrát Šáh Rukh Chán i Amitábh Baččan, nikdy si nemůžete být jisti, kolik vám na něj přijde diváků. Ale když v něm bude zpívat Latá Mangéškar, bude to zaručený trhák.” Ano, řeč je o ženě, která od 40. do 80. let tvořila stálý inventář titulků hindských filmů a v letech 1974-1991 i Guinnessovy knihy rekordů za největší počet nazpívaných písní.

Otázku, kolik desítek tisíc zářezů tato vitální dáma nápadně připomínající Jarmilu Šulákovou (obě se dokonce narodily v roce 1929) za svou kariéru nasbírala, přenechme statistikům. My si můžeme být jisti, že Latá Mangéškar propůjčila svůj hlas více než tisícovce indických filmů a byla jednou z nejdůležitějších postav poválečné zlaté éry indické kinematografie. Zaslechl jsem dokonce i historku, že pákistánský prezident Zijá ul-Haq údajně přišel za indickou premiérkou Indirou Gándhí s velkorysou nabídkou: “Stáhneme se z Kašmíru a přenecháme vám celou pákistánskou část. Ale vy nám za to dejte Latu Mangéškar.” Možná je to jen pohádka, jisté však je, že bollywoodská slavice a královna playbacků zůstala v Indii. Její plánované turné po Pákistánu bylo odvoláno a s patřičnou slávou se uskutečnilo teprve v roce 2009.

A když Kašmír, tak Kašmír. V dnešním videostopu se podíváme píseň Kaśmīr kī kalī hū͂ maĩ (Jsem poupě z Kašmíru) z filmu Džangalí. Rok 1961, režisér Subódh Mukherdží a fantastický původní plakát. Na zpěv Laty Mangéškar poskakuje debutující Sáirá Bánu. No a zkuste si tipnout, kdopak je ten pán pronásledovaný ztřeštěnou teenagerkou mezi záhony. Už tušíte?

One Reply to “Indická Šuláková vrací úder”

Comments are closed.